Sunday, 29 December 2013

2013 12 23 - 29

Prasidėjo Kalėdų šventimas ir čia, ir ten, ir visur! Pirmiausia su draugėm pasidarėm mergaičių naktį pas mane - gėrėm karštą vyną, plepėjom, bandėm įsikvėpti Kalėdų dvasią, nes šiemet ji ko tais nesijuto.

The Christmas celebration began here there and everywhere! Firstly we had a girls night in at my place with mulled wine, chats and hope to ignite the Christmas mood as it was rather down this year.



Manau, kad šventinės dvasios nepajaučiau dėl to, kad jokių dovanėlių niekam nedariau - nei sausainukų nekepiau, nei arbatėlės mišinukų nepadariau, nei kokių kitokių mielybių. Su broliu kūčių vakarą apsitarę nusprendėm, kad visgi reikia ką nors bent tėveliams priburti, tad iš visiškai nieko štai tokią smulkmenėlę sukurpėm. Dėžučių viduje tokios smulkmenėlės kaip rafaelo, mandarinas, įvairių šalių monetos, stalo teniso kamuoliukas, žvakutė ir pan.

I believe I couldn't feel the Christmas spirit because I didn't prepare any presents for anybody - neither did I bake biscuits, nor did I mix a special tea or make any other sweet nothingness. On Christmas Eve I shared this feeling with my brother and we decided we should make something at least for our parents, thus made this little present out of nothing. It's the idea that counts, isn't it! Inside the little boxes were raffaello, clementine, table tennis ball, candle, vitamins, coins from different countries, etc.



Kalėdas pirmąkart švenčiau su tokia minia žmonių - visa giminė buvo pas mus, net seneliai iš Klaipėdos atvažiavę! Kalėdų dieną keliavom žiūrėti 3D instaliacijos ant katedros - gražuma!

It was my first Christmas with such an amount of people - all the relatives gathered at our home, even grandparents from Klaipėda! On the Christmas day after unpacking the presents and eating yet another Christmas meal we went to the city centre to watch a 3D story on the wall of cathedral - beauty!



Likusią savaitę be dar keleto susitikimų su visais fainuoliais praleidau labai ramiai. Turėjau net istorinę dieną, kai iš chalato išlindau tik tam, kad įlįsčiau į vonią. Ak, kaip man tokios ramybės trūko!

The rest of the week, except for a couple more meeting with my dearest, went really quiet. I even had the memorable day when I slipped out of my PJs and the bath robe only to get into a hot bath. Oh how I needed this relaxation!

Using Fashion and Design to Empower Women to Rise Above Poverty

Doesn't sound legit? Well think again! A wonderful entrepreneurial idea carried out by four college girls combined international development with business and changed lives of over 120 Ugandan women.


31 Bits doesn't just sell jewellery. It doesn't just sell wonderful handcrafted 100% recycled jewellery that you would buy because you love it, not because it's a charity. But it also implemented a five-year program in Uganda for each woman to receive health education, finance and business training, and counseling. They have 22 people on their team already and it's all running smooth for more than five years already. It's jewellery that changes lives.


There are so many touching stories, pictures and videos on top of classy jewellery but who would tell their story better than the people who initiated the whole idea themselves, thus give their website a visit!

Saturday, 28 December 2013

Shots of Awe

I can't remember how I found Shots of Awe by Jason Silva but they are pure beauty: 2-3 minutes of thoughts, philosophy, wonderful views, literature, life, inspiration, awe.

I find them especially helpful when I get stuck in my mind, going through the same thoughts over and over again without any progress, and don't have time to read a full book or watch a good movie for an external input, especially then this concentration of observations, remarks, citations, and wisdom is a perfect new feed not allowing me to rot.

Check out these short videos, make your own opinion and visit their YouTube channel for more.



2013 12 16 - 22

Visa savaitė bėgo pagal grafiką: keltis anksti, į rytinę karate treniruotę, susimatyti su draugais arba giminėm, į vakarinę treniruotę, ir vėl pas draugų, o tada į mieląją lovą. Rutina? Prie tokios mielai priprasčiau.

All the week was running to this schedule: waking up early, going to the morning karate training, meeting up with friends or family, the evening training, meeting friends again, and then to my beloved bed. Routine? I'd gladly get used to this.


Pagaliau turėjau truputuką laiko, kad ir minimaliai, pasikultūrinti. Perskaičiau tetos dovanotą labai muzikalią Baricco knygą "Šilkas" ir pabuvojau Gabrielės Ganžaitės parodoj "Sielos Žemėlapiai".

Finally got some time to get a shot of culture. Read a very musical book "Silk" by Alessandro Baricco and visited an exposition "Sielos Žemėlapiai" by Gabrielė Ganžaitė.


2013 12 10 - 15

Ši savaitė prasidėjo antradieniu, nes iš čempionato grįžau tik vėlai pirmadienio vakarą. Iš tiesų grįžau tik trim pilnom dienom, nes ketvirtadienio vakarą išlekiauju namučio. Bet tos trys dienos buvo to vertos - priduoti du darbus, prezentacija, dvigubas gimtadienio vakarėlis ir kalėdinė vakarienė su bučiokais.

The week began  on Tuesday because I only came back from Prague on late Monday evening. To be fair I only came back to the UK for three days as I was leaving home on Thursday night. But those three days were worth it - two submissions, presentation, double B-day party and Christmas dinner with flatmates.
Christmas meal for five in our flat.
Mano nerealūs draugai man gimtadienio proga padovanojo išmanųjį telefoną! Čia be komentarų, tiesiog. Apšalus likau... Pats gimtadienis prasidėjo klube su fainiausiais draugais ir, amm, ypatingu siurprizu tenais. Dieną mane kilnojo dukart - susiskaipinus su tėvais laptopo pavidalu ir mano pašėlusios kursiokės ant kėdės realybėj!

My unbelievable friends gave me a smartphone as a present! No comments, just. I was stunned... The birthday itself started with my closest friends going out and a tiny, umm, surprise there in the club. During the day I was lifted up (Lithuanian birthday and, apparently, Jewish wedding tradition) both as a laptop during skype call and in flesh on a chair by two crazy (in the best way possible) coursemates!


Ketvirtadienio vakarą po mūsų kalėdinės iškeliavau namo. Skridau per Diuseldorfą, su nuotykiais. Jei anglų kalba negąsdina, nuotykius galit pasiskaityti čia, arba teks susitikt ir arbata mane pavaišint, chi chi!

On Thursday night after the Christmas dinner I started my journey home. I took flights via Düsseldorf, with some crazy adventures. Full story and a lot of pictures here.


Grįžau šeštadienio rytą. Kaip gera galų gale atsipūsti ir ničnieko nedaryt! Ir, žinoma, išsimiegoti. Sekmadienį atšvenčiau gimtadienį su giminėm ir, savaime suprantama, pažiūrėjau Hobitą.

Came back to Lithuania on Saturday morning. Ir was so good to finally do absolutely nothing! And, of course, sleeeeeeeep. On Sunday I had my birthday celebration with relatives and, obviously, watched The Hobbit.
Mano brangenybės! | My preciouss!

2013 12 02 - 09

Visa savaitė ligi ketvirtadienio tuo pačiu metu ir neegzistavo, ir buvo užimčiausios dienos per ilgą laiką. Dienas planavausi minutėmis, kad spėčiau ir komandinio darbo susitikimuose atbūti, ir kelionei pasiruošti, ir Inžinierių Be Sienų nakčiai kiek galiu daugiau suorganizuoti.

All the week up until Thursday both barely existed and was the busiest period in a while. My days were planned out in minutes so I would manage the meetings for group project, do as much preparation for EWB band night and all the tiny things for the trip itself.

Didžiausias įvykis iš pirmosios pussavaitės buvo trečiadienį, kai univeristete vyko ta pati civilinių inžinierių firmų mugė, per kurią radau savo tobuląjį darbelį vasarą. Atėjus pasilabinti su žmogiukais iš savo firmos buvau be galo maloniai nustebinta - jie prisiminė mane, kalbėdami su kitais paminėdavo detales tiek iš mano darbo vasarą, tiek aplikacijos, o manęs paklausė, ar jiems aplikuosiu šiai vasarai, nes norėtų vėl matyti mano šypseną savo ofise. Negaliu žodžiais nusakyt, kaip nepaprastai šiltai gera būti laukiamai, ir dar savo svajonių vietoj!

The biggest event from the first half-week was on Wednesday when we had the 'Meet the Companies' event at Uni - the same one where I got my perfect placement for summer from. When I came down to say hi to the people from the company I worked for I was endlessly pleasantly surprised - they remembered me, used examples from my work and application form when talking to other interested students, and asked me if I'm thinking of applying for them this summer because they would like to see my smile in the office again. I can't describe in words how incredibly warmly happy it makes me to be welcome, especially in my dream company!

Tądien, kai turėjau išskrist į Prahą, Anglijoj buvo itin stipriai vėjuota. Traukiniai vėlavo po valandą ar daugiau, nemažai jų buvo atšaukti. Kai kurie skrydžiai taip pat, tad gerai, kad skridau iš Londono, ir į jį turėjau autobuso, o ne traukinio bilietą, tad tik su lengvu vėlavimu saugiai nuvykau.

The day I had to fly to Prague was extremely windy in the UK. Trains were cancelled, some flights too but good thing I was flying from Stansted and got there by bus, so just with a slight delay and terrifying turbulence just before landing I got there safe and sound.


Nors oro uoste pasitikimas tikėjosi keturių vaikinukų, o gavo dvi panas, o viešbučio administracija niekaip nesuprato, kas yra Lithuania ir bandė įtikint, kad Litva šitam čempe nedalyvauja (tai Moldova gal?), kambary pasitiko brolis ir draugai, ir prasidėjo visi džiaugsmai. Tiek treniruotės, tiek pasivaikščiojimai po Prahą, tiek vėlyvi pasisėdėjimai beplepant buvo tiesiog tobula, ak, kaip pasiilgus visų buvau! Pats čempionatas buvo smagus - sirgt už kiekvieną fainuolį ryškiai žaliu džemperiu, sukovot savo kovas iki padusimo, plot be galo krašto niūniuojant We are the champions kai mano fainuoliai lipa ant pakylos su milžiniška trispalve. Prisiminsiu ilgai!

Even though the pick-up at the airport expected four guys but got two girls, and the hotel reception haven't heard of Lithuania, then were sure Litva does not compete and wanted to check me in as Moldovan, I got a warm greeting by my brother and friends as I walked into the room and all the fun began. Trainings, strolls in Prague, long chats at night - everything was just perfect; I missed everyone so so much! And the championship itself was amazing: cheer for every fellow with bright lime hoodie, doing my best in my fights, applaud for ages humming We are the champions while my darlings step on the podium with a massive Lithuanian flag. It will stay in my memory for long!


Monday, 23 December 2013

Pasipiktinimas | Resentment

Vilnius - nuostabaus grožio miestas su savo istorija, architektūra, atmosfera. Viena iš ikoniškiausių vietų yra Vilniaus arkikatedra. Gedimino bokštas su plevėsuojančia trispalve fone, užnugary tik ką renovuoti valdovų rūmai. Katedros aikštė su plytelėmis pažymėtom senosiom gynybinėm sienom, varpinė. Priešais Gedimino prospektas, vedantis nuo katedros ligi cerkvės tarsi istorinis tiltas tarp kultūrų, ir neužilgo atsidarantis KFC greito maisto restoranas.
Vilnius - stunningly beautiful town with its history, architecture, and atmosphere. One of the most iconic places is the Cathedral of Vilnius. Gediminas Tower with the Lithuanian flag up in the wind, behind it the newly renovated Palace of the Grand Dukes. Cathedral square with the red stones marking the location of old defense wall, and the bell tower. In front - the Gediminas Avenue connecting the cathedral to the Znamenskoye Orthodox Church like a historical bridge between cultures, and the KFC, opening soon.
Raudonai pažymėtos patalpos kairėje netrukus taps KFC restoranu. Nuotraukos originalas Kęstučio Fedirkos.
On the left marked in red is the location of soon to open KFC. Original photo by Kęstutis Fedirka.
Kas toliau? Varpinė turi laisvų plotelių reklamoms prikabint - negi Just Do It su Nike logotipo neatrodytų nuostabiai? Vietoj Lietuvos vėliavos ant Gedimino kalno galėtų plevėsuoti McDonaldo I'm lovin' it, o Kazimiero koplyčia būtų šaunus Burger King: juk išties ir buvo karalių koplytėlė, o žmonės nuvargsta po tas ekskursijas vaikščiodami, čia vietoj būtų kur užkąsti. Karalių tilteliu iš valdovų rūmų galėtų ingridientų papildymus perduot, o ir visai neblogas drive-through išeitų tiesiai į aikštę - Kazimiero karstas sienoj kaip tik langelio dydžio, tad mažiau rekonstrukcijos, mažiau išlaidų.
What's next? The bell tower has some empty spaces to hang advertisements - wouldn't Just Do It with Nike logo look nice on there? And instead of Lithuanian flag on the Gediminas hill there could be McDonald's I'm lovin' it! And the St Casimir's Chapel would make a great Burger King: it was indeed kings' chapel and people do get hungry, so having some fast food halfway through the tour isn't such a bad idea. The little bridge kings used to get to the chapel from the Palace could be used for getting the supply in, and it has the access for an amazing drive-through facility straight to the square - Casimir's coffin is just the right size for the counter, just wreck it out - less reconstruction needed, less expenses.
Vilnius naktį | Vilnius at night
Žinau, kad persūdžiau, bet manau, kad kryptis ta. Aš to nenoriu, ne taip Vilniaus ateitį įsivaizduoju. Kad ir nepritariu, suprantu tolėliau Gedimino prospekte atidarytas visas grandinines greitmaistyvietes, bet pačioj pačiausioj vietoj? Lietuvišką parduotuvėlę ar kavinukę atidarykim, lietuviškas prekes turistams ir miestelėnams ant lėkštutės paduokim. Juk turim kuo didžiuotis, tereikia tai parodyti ir paremti.
I know I'm over-reacting though I believe the tendency is such. I don't want this, not this way I imagine the future of Vilnius. Although I disprove but I understand the chain fast food places a bit further down the Gediminas Avenue but at the very very place? Let's open a little Lithuanian store or cafe instead, let's put Lithuanian items on display. We have things to be proud of, we just need to show and support them.

Saturday, 7 December 2013

2013 11 25 - 12 01

Visą sekmadienį po varžybų mokiausi, ruošiausi pirmadienio egzaminui - pusė viso modulio vertės visgi! Ateinu, ogi studentai streikuoja, į pastatą neįleidžia, tad gavome el.laišką, kad egzaminą atidės. Po vos ne visą savaitę trukusių diskusijų nusprendė, kad egzaminą visiškai atšauks ir reiks daugiau darbelio per atostogas padarius priduot. 

All Sunday after the competition I spent studying for my exam - half of the module after all! So we're there but apparently there's no access to the building due to students protesting, thus here's an email that exam will be rescheduled. After almost the whole week of discussions and not finding a suitable  alternative time at all it was decided that the exam is cancelled and the coursework will be worth the whole of 100% of the module. Woop woop!

Trečiadienis buvo nepaprasta diena. Prabudau savo dienotvarkės viduryje, tad praleidusi pirmą pusę darbų išdėliojau ir likusius į artimiausias dienas. Turėdama visą dieną (na, tuo metu pusę dienos) laisvą, o patikėk manim, ne dažnai taip nutinka, nusprendžiau padirbėti ties universiteto atsiskaitymais, juk turiu priduoti tris iki atostogų. Deja. Vietoj to užtvindžiau butą ir sudaužiau savo stalinę lempą. Ne mano diena, tiesiog ne mano diena.

Wednesday was an extraordinary day. I woke up to a realisation that I have overslept half of the things I had planned for the day and then the other half was postponed by either others or me. Having a day (well, half a day by this point) free of any planned activities - doesn't happen often, believe me! - I decided to work hard on my coursework as I have three pieces to submit before holidays. Nope, that didn't happen either. Instead I flooded my flat and broke my table lamp. Not my day, just not my day.



Gruodžio 6 d. bus/buvo mūsų Inžinierių Be Sienų gyvos muzikos naktis (pati padariau plakatą!), kai rinksim pinigėlius labdarai (na, mums). Įėjimas trys svarai, žmonės galės nusipirkti papuošaliukų (visą naktį gaminau), pyragėlių (čia jau manimi nepasitikėjo, cha cha), ir bus loterija, kur galima laimėti nerealių prizų. Tik tuos prizus mums pirmiausia reikėjo gauti, tad ėjau aplink kiekvieną kavinukę papasakodama šitą istoriją, kol trys davė man kuponiukus nemokamam patiekalui. Jaučiausi daug nuveikus, tad net nuotrauką pasidariau:

6th December will be/was our Engineers Without Borders charity band night (I made the poster up there by myself!). Entrance £3, opportunity to buy awesome jewellery (I made the most of it in the last night) and delicious cakes (I wasn't trusted with this haha), and the raffle with glorious prizes. But firstly we needed to go hunting for those, thus I walked around the Selly Oak until three of the food places gave me coupons for free meals. I felt such a sense of achievement that I even took a photo.



Savaitės pabaigoje (sekmadienį apie 9val. vakaro) sužinojau, kad, visgi, važiuoju į Prahą - į Europos tradicinio karate čempionatą! Išskrendu ketvirtadienį vakarop iš Londono ir grįžtu į jį pirmadienio popietę. Ir, pasirodo, man dvidešimt vieneri ir aš turiu juodą diržą. Tai vat, su begaliniu liūdesiu, kad praleisiu Inžinierių Be Sienų naktį, į kurios organizavimą tiek širdies ir laiko įdėjau, nekantravau vėl susimatyti su visais savo amžinybę nematytais brangenybėm - juk ir mano broliukas startuoja! Nors dabar, kai jau rašau, atrankinės praėję, įspūdžiai su kitos savaitės aprašymu greit!

At the end of the week (9pm on Sunday night to be precise) I found out that I indeed am going to Prague to a European Traditional Karate Championship! I'm leaving on Thursday evening from Luton and coming back to it on Monday afternoon. Also, I'm twenty-one and I have a black belt. So yeah, with a heartbreaking sadness that I won't be able to go to the charity band night that I put the whole of my heart and so much time in organising, I couldn't wait to meet up with all my precious people I haven't seen for ages; even my brother was competing! Even though now that I'm writing this post the qualification round has passes, all the experiences will come with the next post soon, so stay tuned!

Wednesday, 27 November 2013

2013 11 18 - 24

Sukaupiau visą savo valią ir motyvaciją ir atsikėliau tris valandas iki paskaitų, kad nueičiau į sporto salę ir baseiną, ir spėčiau išsiplaut galvą prieš paskaitą. Persirenginėju, galvoju kaip šįkart tai tikrai tą spintelę užrakinsiu, ir lieku stovėt su apatiniais, nes susivokiu, kad vietoj sportinių kelnių įsidėjau antrą maikutę. Na, nieko baisaus, galvoju, nueisiu į baseiną. Aaarba ne, nes atkeliavus pamatau, kad ten viena iš tų penkių dienų per trimestrą, kai įprasta sesija išnuomojama privačiai. Kadangi galvą vis vien reikėjo išsiplaut, tiesiog įsmukau į dušą. Tikiuos, penktas bandymas bus sėkmingesnis!

Gathered all my will power and motivation to wake up three hours before my lectures to hit the gym, swimming pool and have some time to wash my head before the lecture. So I'm changing, thinking how this time I'm gonna lock the right locker, and suddenly find myself standing in my underwear realising that instead of my track bottoms I packed a second t-shirt. No worries, I think, I'll go to the swimming pool. Ooor not, because upon arrival I see that it's one of those five days a term when general session is booked for other groups. As I still had to wash my head, I sneaked in just to have a shower. Hopefully fifth time will be luckier!

Įsivizduok žmogų, įbėgantį į sporto salės persirengimo kambarį visą suprakitavusį karate aprangoj, ir išeinantį su sunknele ir makiažu. Tai va, va taip aš buvau šį ketvirtadienį. Su Inžinieriais Be Sienų be ėjom pavakarieniaut ir į klubą, o tikomės pusvalandį po mano treniruotės, tad man teko nusipraust, persirengt ir visaip išsipuošt sporto salės dušuose. Užtat taip smagiai prisišokom, kad kitą dieną vos kojas pakelt galėjau - mano mylimiausiam klube buvo Latino muzikos naktis!

Can you imagine a person running into the gym changing room all sweaty in karate kimono/gi and then walking out in a dress and with make-up on? Yeah, that was me on Thursday. We had EWB social half an hour after my training finishes, so I had to take a shower, change and make-up myself in the gym changing room. The night was much fun - Latino night in my fav club; the next day I couldn't lift my legs!

Sekmadienį dalyvavau savo pirmosiose karate varžybose Anglijoj! Visa istorija ir įspūdžiai čia!

On Sunday I took part in my very first karate competition while I'm in the UK! As my blog with full story is in Lithuanian, here's a short summary:
  • the competition was run in teams of five: 4 guys one girl.
  • Birmingham had 2 teams, Coventry and Warwick one each.
  • Coventry didn't have any girls, so I had to betray my beloved uni to be in their team.
  • ...but those guys are as cool as ours, so I still had loads of fun.
  • I had three fights - two ended in draw, one lost, but that's not important as this competition was just to get experience.
  • Though I'm disappointed in how horrible my techniques were, at least I managed to break my 'kyai' through - I never used to shout out loud.
  • Got some good feedback from the referees and teammates, including my regular - don't smile when on tatami!
  • Great experience in general - I enjoyed my time greatly!

Thursday, 21 November 2013

Prasiplėtimas | Expansion

Nors ir dar nepribaigta, keletas mano puslapių atsikyrė į atskitus blogus, kad būtų lengviau sekti, jei domitės tik tam tikra mano gyvenimo sritimi:

Kiekvienas puslapis turi galimybę prenumeruoti naujienas el. paštu, jei norit visus atnaujinimus gauti greičiausiai.

Šis blogas liks apie mano pasiekimus, nusivylimus, kasdienybę ir apmąstymus.

Even though it's not quite finished yet, a couple of my pages have separated out to separate blogs to make it easier for pwople to follow if they are only interested in one particular aspect of my life:
All blogs have the option to subscribe by email, in case you'd want to get all the updates the first.

This blog will stay being on my achievements and failures, everyday life and "deepest" thoughts.

Monday, 18 November 2013

2013 11 11 - 17

  • Prisirinkau knygų iš bibliotekos. Hesės daugiausiai. Sakau, skaitysiu. Dabar tereikia išmokti išsiburti papildomo laiko dienoj.
  • Gathered loads of books from the library. Herman Hesse mainly. I'll start reading again, I decided. All I need now is to learn how to use magic for adding more hours to the day.
  • Pasiunčiau velniop miegą ir sėdžiu darbuojuos naktimis. O tada rytais pramiegu. Tobulas planas, ne? Kaži kaip naktimis geriau dirbasi - tyla, ramybė.
  • Screwed sleep, I said, and keep studying throughout the night. Perfect plan, isn't it? Somehow it's better for me to work during the night - peace and quiet.
  • Gali būt, kad mesiu savo padavėjos darbelį dėl kito, kur suteikia tai, ko šitam trūksta - pastovumo ir pagarbos.
  • Might happen I will be dropping my current part time job for another one. The second provides what the first one lacks - consistency (always same place, same people) and respect.
  • Superinė naktis su draugais - nusišokau iki nukritimo Iraniškam restorane!
  • Had the most amazing night with my friends; danced my feet off in Iranian restaurant!

Wednesday, 13 November 2013

2013 11 04 - 10

Labai pavėluota savaitės apžvalgėlė. Mano savaitėje pirmadieniai ir antradieniai neegzistuoja - prabūnu universitete nuo aušros lig sutemų ir dar ilgiau, sau nė minutės nelieka, tad jei apžvalgėlės neparašau sekmadienį, trečiadienis artimiausia proga.
Extremely late weekly highlights. Mondays and Tuesdays don't exist in my week - on both days I stay in Uni from dusk till dawn and even longer without even a moment to myself. Thus, if the highlights aren't out on Sunday, Wednesday is the first opportunity.

Savaitės pradžia buvo ilga ir skausminga, nes buvau pavargusi ir nedamiegojusi rašydama darbą, kurį reikėo priduoti pirmadienį, o antradienį buvo mano ilgai ir sunkiai organizuotas hidrogeologų konkurso atidarymas. Lyg ir neblogai praėjo, žmogiukas video man net padėkojo, chi chi! *nejaukiai besididžiuojanti*
This week started rather slow because on top of my Mondays and Tuesdays being the busiest days of the week I was very sleepy and tired from staying up all night to finish my submission for Monday afternoon and on Tuesday we held the oh-so-long-and-painfully organised hydrogeolist competition launch workshop. Hopefully it went well enough, then all the effort pays off! I was even thanked personally on the video, hihi! *awkwardly proud*

Likusi savaitės dalis buvo tobula! Pasidarėm sau atostogas ir nukeliavom į Prancūzijos pietus - Provansą. Aplankėm drauges, kurios ten šiuos metus studijuoja, pasišildėm, pasigrožėjom vaizdais ir prisilinksminom. Mane ypač sužavėjo Marselis! Šiek tiek vaizdų žemiau, o pilnas kelionės aprašymas neužilgo.
The rest of the week was am-a-zing! We decided we deserved to take some time off the studies and travelled to the South of France - Aix-en-Provence. Visited our friends doing Erasmus year there, enjoyed the warmth and lovely views and had loads of fun. I was especially amazed by the beauty of Marseille! A piece of the beautiful sights below and the full post to follow.


Wednesday, 6 November 2013

Papuošaliukų gamybos karštligės pasėkmės | Consequences of jewellery-making fewer

Pirma dalis mano naujagimių. Ne visi dar vardus įžiebę, bet visi širdžiai brangūs. Keletą ir senbuvių įkėliau nostalgijos pastūmėta - arba dar nebuvo apturėję savo fotosesijos, arba išdovanoti ir senai nematyti.
First part of my newborns. Not all have sparked their names yet but all have their corner in my heart. A couple of veterans made their way to the post too - some haven't had their photo shoot before, others given away as presents and missed greatly.


Rudeninė vidurdienio saulė | Autumn noon sunshine
Swarovski crystals, silver
Kavos takas | Coffee trail
Various beads

Sunday, 3 November 2013

2013 10 28 - 11 03

Įvykiai ir naujienos/ Events and news:
  • Pamiršau, kad pirmadienio rytais nemokamas autobusas į universitetą nevažiuoja. Laimei, vairuotojas irgi pamiršo, tad buvau vienintelė keleivė ir mane atvežė iki pat pastato durų. Limuzinai atgyveno - dabar madoj autobusai! :P
  • I forgot that on Monday mornings the free shuttle bus to Uni is not in service. Gladly the driver forgot that too, thus I was the only passenger and got a door-to-door service. Limos are done -buses are the new trend, haha!
  • Vėl užsikabinau gaminti papuošaliukus. Neužilgo pasidalinsiu nuotraukytėm!
  • Made quite a few new pieces of jewelry - post with pictures to follow soon!
Anonsiukas | Teaser
  • Trečiadienį turėjo būti karate klubo susibėgimas - vakarienė ir boulingas, bet buvo atidėta į kitą savaitę, o manęs  Birmingeme nebus. Liūdesėlis. Nors man ir dar fainiau bus, visad norisi spėti visur.
  • Wednesday was supposed to be Karate social. However, it was postponed to next week and I'm not in Birmingham then. Feeling sad even though I know I'll have even more fun.
  • Visai pamiršau, kad Vėlinės. Vietoj to ketvirtadienį buvau konferencijoj apie iškastinio kuro atsisakymą Fossil Free kampanijos ture po Europą. Išsigandau tai tiek pat (tik kad dėl žemės likimo šįkart), o dar ir įkvėpė.
  • Completely forgot about Halloween; instead went to a conference on why and how to go Fossil Free. As spooky plus inspiring!

Sunday, 27 October 2013

2013 10 21-27

Daina/ Song:  Newton Faulkner - Longshot

Filmas/ MovieFried Green Tomatoes

Citata/ Quote:
"A good head and good heart are always a formidable combination." Nelson Mandela

Patiekalas/ Dish: Bulvių košė su paprikom


Įvykiai ir naujienos/ Events and news:
  • Sėdėjau su draugais kavinukėj, tokioj greito maisto, nieko prašmatnaus. Dar belaukiant maisto labai žioplai išlaisčiau savo gėrimą, o beveik pilnas buvo! Vaikinukas iš už prekystalio ne tik atbėgo ir viską išvalė, bet ir visai naują gėrimą davė. Nustebino! (*o*)
  • So me and my friends were sitting in a chicken place on Bristol Road, newly opened one, ChickInn I think, nothing fancy anyway, and while waiting for the food I managed to spill my almost full drink! So not only did the behind-the-counter guy ran to clean it all but also gave me a whole new can - so surprised! (*o*)
  • Užsikabinau už naujo serialo - 2 Broke Girls, tobulas pertraukai po paskaitų prieš darant ką kito rimto, bet man po vienos serijos sustot neišeina.
  • Started watching one more TV series - 2 Broke Girls. It's perfect for a taking-mind-off break after lectures but I can't help watching a couple of episodes in a row.
  • Nusipirkau bilietus namučio Kalėdoms. Laukiu nesulaukiu su visais susimatyti! O pakeliui apžiūrėti kalėdinę mugę Diuseldorfe :)
  • Bought my tickets home for Christmas. Can't wait to meet up with everyone! And to visit the German Christmas Market in Düsseldorf on my way :)
  • Šią savaitę visiškai nedirbau, išskyrus ambasadore universiteto atvirų durų dienai. Bet tenai, nors ir išvargau, labai smagu buvo. Tas padavėjos/kasininkės/barmenės darbas siaubingai išsunkia, tad be jo pasiilsėjau pagaliau.
  • Didn't do any part-time jobs this week. Except Civil Engineering Ambassador during University open day. But this one is fun to do, thus I don't get tired while the catering one leaves me knackered. Finally got some rest!

Saturday, 26 October 2013

Wong Fu Productions

A very brief post on the guys I came across accidentally and fell in love with their work immediately, thus I wanted to share it with you. They have everything - very deep and hilariously funny, very emotional and rather sarcastic. And to see how much they have improved both their acting and video quality; it's gorgeous!

I like most of what they did, thus it was an extremely difficult task but I guess these are my favourites:






Now they're well known, they even have their online store with such cute plush awkward animals!
Awkward turtle ~(^o^)~
For more visit their website http://wongfuproductions.com/.

Karate Birmingeme perliukai

Per šias kelias savaites pririnkau keletą perliukų iš Shotokan Karate klubo Birmingemo Universitete. Mano tikslas nėra pašiepti, bet man tikrai baisingai keista buvo.

Veidrodinės katos

Pasak šio trenerio, juodiems diržams privalu mokėti katas keturiais būdais:
  • įprastai; 
  • veidrodiniu būdu, kai vietoj žingsnio priekine koja į priekį reikia žengri galine atgal;
  • iš kito galo, pradedant nuo paskutinės stovėsenos;
  • iš kito galo veidrodiniu principu.
Pasak jo kiekviena iš šių alternatyvų yra tarsi nauja kata - turi visai kitokį pritaikymą. Kol kas mačiau tik Heyan Shodan veidrodiniu būdu. Bandau įsivaizduoti veidrodinį Godan šuoliuką darant iš kito galo.

Blokas Jodan

Kalbant apie pritaikymus buvo keistoka, kai mokėmės daryti bloką nuo atakos veido aukštyje. Teoriškai viskas aišku, ir kaip naudot žinau, tik viena bėda - neveikia, jei mano partenės smūgis galvon ateina man žemiau diržo. Tad aš sau ramiai blokuoju gedan-barai, juk nesinori pirato kojos turėt, kai vienas iš spyrių raumenį atjungs. Prieina treneris ir sako, kad ne tą bloką darau, tad man teko atsakyt, kad nuo tokio smūgio kitoks blokas nelabai tinka. Tai kažkoks susikrimtęs palinksėjo, liepė pakartot, darkart palinksėjo ir nuėjo. Gerai, kad atsispaudimų neliepė daryt.

Tik šįkart be slystelėjimo

Gan panašus atvejis buvo, kai pamatė mane darant gyaku tsuki chudan. Atsistojo priešais mane šiek tiek didesniu atstumu ir sako - pataikyk. Aš su slystelėjimu ir padariau. Jis sako grįžk ir dar kartą padaryk, tik šįkart nejudink kojų. Tai aš ir padariau smūgį pilvan nejudinant kojų - nepasiekiau. Jis tada mane perkreipė, palankė priekin ir pasakė: "Išnaudok visą savo kūno ilgį, galėsi daugiau siekti." Šįkart jau man teko palinkčiot ir palaukt, kol nueis.

Luktelkit minutėlę

Mane pribloškė neefektyvus laiko naudojimas treniruotės metu. Treniruotė trunka dvi valandas, tačiau aš po pusvalandžio "Lūšyje" būnu daug labiau nusikalus, nei čia po abiejų valandų. Priežasčių ilgai ieškoti netruko - treneris labai mėsta duoti asmeninius patarimus. Su pavyzdžiais. Kokių poros minučių trukmės. Kol kiti stovi ir laukia. Vėlėliau klasė suskirstoma pagal diržus - pradinukai daro katą, kiti stovi. Pažengę daro katą, kiti laukia. Juodi diržai daro katą, kiti žiūri. Laukimo daugiau negu darbo. Po žingsniuką laužau tvarką - paskutinį kartą kol reikėjo laukti aš rodžiau pradinukei Taikyoku-shodan katą, kitą kartą pati savo darysiu.

Sportinio karate taškų sistema

Išmokė teisėjauti paturbintai: be wazari ir ippon, pasirodo, dar egzistuoja yuko. Yuko rodomas ranka 45° žemyn, duodant vieną tašką už smūgį ranka chudan zonoj. Wazari ranka lygiagrečiai grindų paviršiui, du taškai, skiriami smūgiui ranka jodan zonoj. Ippon rodomas ranka 45° aukštyn bet kokiam spyriui koja arba smūgiui po pargriovimo ir už jį skiriami trys taškai. Beje, spalvos yra raudona ir mėlyna, dėvimos rankų, kojų ir viso kito apsaugos, o vos ne vienintelis kriterijus, ar ataka buvo sėkminga, yra "kyai".

Thursday, 24 October 2013

Nieko niekad nepabaig | I never finish anyth

Turiu bėdų su darbų pabaigimais. Turiu begales pradėtų nuostabių kūrybingų projektukų/darbeliukų, tačiau iki galo pabaigtus galiu suskaičiuoti ant vienos rankos pirštų. 

I believe I'm suffering from the project termination syndrome. I have started a ridiculous amount of gorgeous creative little projects but the ones I have carried out from the beginning till the end can be counted on one hand.

Žiupsnelis ironijos: būtent šiuo pranešimu pradėjau blogo pratesimą po pusės metų pertraukos. Prabuvo juodraščio formatu dar pusantro mėnesio.

Pinch of irony: this exact post was the one to continue my blog after leaving it for half a year. It stayed as draft for almost two months more.

Tuesday, 22 October 2013

Pirmieji įspūdžiai iš karate Birmingeme

Praskautavus shotokan karate universitete visą pirmą savaitę pavėluotai atraportuoju:


"Tradicinio" karate sesijos toli gražu nuo Lūšies, bet nebuvo taip baisu, kaip galvojau. Žmonės susirinkę iš įvairių karate porūšių, yra darančių labai įvairiai, tad pats treneris sakė, kad kadangi visi tokie skirtingi, jis taisys tik jei matys kokią kritišką klaidą. Mokys savo būdu, nes, na, jo treniruotė visgi, bet jis neteigia, kad tai yra vienintelis ar geriausias būdas. Tad iš jo kalbos pasirodė visai nieko, tik tiek kad kai pats pradėjo daryt atrodė toli gražu ne tobulai - visas į priekį sulinkęs, susigūžęs. Šiaip be to, kad snapback'ą specialiai treniruoja ("juk nenori, kad tave pagautų!") ir stovėsenos siaubingai per ilgos bei liemuo persuktas, viskas atrodė ganėtinai gražiai. Kumite dalis buvo visiška savigyna, su pargriovimais ir smūgiais į adomo obuolį. Sakė, kad nors su laiku besitreniruojant karate įvaldysim savigyną, reikia šiek tiek ir ties tuo pasitreniruoti.


"Sportinis" karate, deja, labai priešingas: gyaku tsuki smūgį darant priklaupiama ant vieno kelio, o oi tsuki kontakto metu bent viena koja būna ore. Viskas iš boksiško šokinėjimo, o vietoj blokų reik tūptelt. Ir dar tokias mini bokso pirštinaites visi dėvi, kad kontaktas nebūtų toks skaudus. Kad ir kaip bebūtų liūdna, kad karate vardu vadinamas toks touch and go sportelis, bet turiu pripažint, kad kai praradau viltį rasti kokių nors sąsajų apart japoniškų smūgių pavadinimų ir pažiūrėjau į tai kaip į visai atskirą sportą, man pasidarė visai smagu: šokinėjiesi sau, tapšnoji vienas kitą. Tad nusprendžiau lankyti (įeina į kainą kartu su tradiciniu), bendras kūno tonusas pagerėt turėtų (po apšilimo žliaugia prakaitas. Nors... po treniruotės vis vien dviratuku į kalną parminu be didelių problemų), reakcija gal pagreitės betūpčiojant nuo jų spyrių.

Savaitės apžvalga Nr. 5 | Weekly highlights #5

2013 10 14 - 20

Šios savaitės... This week's...

Daina/ Song:  Katy Perry - Roar

Filmas/ MovieHe's Just Not That Into You 

Receptas/ Recipe: Virtinukai (su vyšnių uogiene (^_^))

Įvykiai ir naujienos/ Events and news:
  • Kaip ir kiekvieną kartą, savaitė prasidėjo Inžinieriais Be Sienų - šįkart darėm vėjo turbinas iš popieriaus.
  • As usual my week began with Engineers Without Borders - this time we built paper wind turbines.
  • Išbandžiau brazilišką džiudžitsu, nes draugas vedė treniruotė ir pasikvietė išbandyt. Nesitikėjau, kad bus taip smagu!
  • Tried Brazilian Jiu-Jitsu! My friend was hosting a session. It was much fun!
  • Keista savaitė - papasakot nėra ką, bet ir minutės prisėst nepasitaikė. Baisingai daug EWB reikalų tvarkiau, paskaitos, darbas ir karate užpildė dienas vos ne iki paryčių. Net miegot laiko ne visad pakako. Tikiuos, kad kita savaitė bus ramesnė, nes darbelių, kuriuos reik padaryt tik daugėja.
  • Odd week - did nothing that would be worth telling but didn't have even a moment to myself. Unexpectedly many EWB matters, lectures, part-time job and karate filled my days almost up until the dawn. Could do with more time to sleep! Hope that next week is more relaxed because to-do list is only growing longer.

Tuesday, 15 October 2013

Savaitės apžvalga Nr. 4 | Weekly highlights #4

2013 10 07 - 13

Šios savaitės... This week's...

Daina/ Song:  Lorde - Royals
Sukasi galvoj didžiąją savaitės dalį. Greičiausiai dėl to, kad kas rytą mano žadintuvas (radijas) ją groja.
Stuck in my head for the most of the week. Most probably because my alarm clock (radio) plays it every single morning.

Filmas/ MovieStuck in Love 
Paprastutis, standartinis, bet visai mielas filmas jaukiam vakarui namie. Privalau prisipažint - žiūrėjau vien dėl Lorgan Lerman, nes be galo sužavėjo filme The Perks of Being a Wallflower.
Simple standard but cute movie for a cosy night in. Must confess that I only watched it because of Lorgan Lerman; he charmed me his his role in The Perks of Being a Wallflower.

Receptas/ RecipeBaklažanų laiveliai

Įvykiai ir naujienos/ Events and news:
  • Su Inžinieriais Be Sienų darėm projektuką "Tippy Tap", kuriam vertimo tiesiog nėra - geriausia, ką galiu suvalvot yra liūdna - "Čiaupas paverstukas". Tai koja valdomas rankų plovimo punktas, pagamintas iš vietoje dažnų ar perdirbtų medžiagų (kad būtų pigu ir vėliau nesunku pataisyti/perdaryti), ir skirtas užkirsti kelią ligų sklidimui. Trys komandos varžėsi statydamos laikiklius iš fotoaparato stovų ir šluotų - linksmybių netrūko.
  • With Engineers Without Borders we did a Tippy Tap workshop - building a foot operated hand washing station from local or recycled material in order to stop the germs from spreading. Three teams competed making the stations out of camera stoves and mops - it was much fun!
  • Per paskaitą statėm struktūrą iš popieriaus. Taisyklė pasitvirtino - daug lipnios juostos išsprendžia bet kokią problemą. Inžinieriai kaip vaikai ne tik žaisliukais, bet ir juokeliais - sesija nė kiek neprailgo su tokia smagia komanda!
  • We were building this majestic paper structure during one of our lectures. The rule "if it doesn't stand you're using too little cello tape" came in handy there. Had a great time with amazing team and all the "that's what she said" jokes!
    Mūsų komanda - mes fainiausi, negi ne? / Our team - simply the best, right?
  • Dirbau Bruno Mars koncerte. Nei aš jo didelė fanė, nei ką, bet visos pamainos metu niūniavau dainas ir nenustojau šypsotis. Smagu, kai klientai padėkoja už šypseną ir entuziazmą - sušildo širdį ir nuima nuovargį akimirksniu.
  • I was working at Bruno Mars concert. I'm not a great fan of his but I still was humming the songs all shift long and couldn't stop smiling. Lovely when clients thank you for your smile and enthusiasm - warms up my heart and lifts up the tiredness.
  • Peršalau - slogytė ir gerklytė. Bet gavau gero lietuviško medaus su siuntiniu iš tėvų, tad viens du ir vėl būsiu sveika kaip agurkėlis.
  • Cought a cold - runny nose and sore throat. But I received some fabulous Lithuanian honey with a package from my parents so I'll be as good as new in no time. 

Baklažanų laiveliai

Dviems laiveliams reikės:

  • 1 baklažano
  • kokių tik daržovių likučių likę - aš radau morką ir pomidoriukų.
  • pakelio faršo (apie 200g lyg ir buvo)
  • truputuko sūrio patarkavimui
  • druskos, pipirų ir kitų prieskonių pagal skonį
Baklažaną perpjauti per pusę ir vidų šaukštu išskaptuoti. Vidurių neišmečiau - maistas juk! - bet pridėjau prie kitų daržovių, kurias taip pat nuploviau, nuskutau ir susmulkinau.

Faršą su prieskoniais pakepinti, kol parus.

Sudėti daržoves ir viską kelias minutes patroškinti. Gali tekti nupilti skystį.

Troškinuką sudėti į laivelius, apibarstyti tarkuotu sūriu ir įdėti iš anksto įkaitinton orkaitėn kokioms 10-15min, kol jau atrodys skaniai valgoma.

Skanaus!

Monday, 7 October 2013

Savaitės apžvalga Nr. 3 | Weekly highlights #3

  • Prasidėjo mokslai. Pritrėškė netikėtai: pirmadienį vietoj tvarkaraštyje pažymėtų dviejų valandų diena buvo kiek ilgesnė - penkios valandos paskaitų. Ir kai įprastai pirmąją savaitę paskaitos būna "Šiais metais mokysimės apie..." tipo, tai šiemet buvo labiau "Labas rytas. Štai lapas uždavinių jums spręst. Plieno atsparumas lenkimui yra...". Ir visą karūnavo testas ketvirtadienį - pusės dalykų nebuvau nė girdėjus. Gerai, kad nevertins!
  • Lectures started. The load crushed me unexpectedly; on Monday instead of two hours marked on the timetable I got to sit through 5 hours of lectures due to additional timetable no one bothered to tell us about. And when usually all lectures during first week are "This year we will cover these topics..."; this year it started more like "Good morning. Here's a tutorial sheet for you. The bending resistance of steel is...". And the top of the whole week was class test on Thursday - I haven't ever heard of half of the things asked there. Glad it's formative!
  • Sukūriau logo naujam draugo tinklalapiui HeLpEnG, kuris skirtas padėti civilinės inžinerijos studentams. Ką manot?
  • I created a logo for my friend's website HeLpEnG which aims to help civil engineering students. What are your thoughts on this?
HeLpEnG logo
  • Pradėjau karate universitete. Šią savaitę dalyvavau visose trijose dviejų valandų trukmės treniruotėse. Dukart buvo "tradicinis karate", kuris buvo geriau nei tikėjausi, bet vis vien neapsakomai prasčiau nei "Lūšyje", o trečias kartas buvo "sportinis karate", kur buvo tiesiog žiauru matyti, ką žmonės karate vadina - kaip diena ir naktis nuo to, prie ko aš pratus ir ką aš suvokiu teisinga. Bet kai pažiūrėjau į tai kaip į visiškai atskirą sportą (pavadinčiau "Suaugusiųjų gaudynės"), pasidarė visai smagu! Šiaip ar taip, energijos ten pasikraunu daugiau nei išeikvoju ir ketinu lankyt visus metus.
  • Started shotokan karate at Uni. This week I attended all three two-hour-long trainings. Twice it was "traditional karate" which was better than I have expected but still significantly worse than in my beloved club "Lūšis", and the third session was "sports karate" where I was horrified by what people call karate - it differed from what I understand as effective and good like day differs from the night. However, when I gave up and looked at it as a completely different sport (I would call it Adults' version of tag game), I enjoyed it deeply! Anyway, while training I gain more energy then I give, thus I intend to keep this up for the whole year.
  • Grįžau į padavėjos darbą po ilgos pertraukos. Nepasakyčiau, kad be galo pasiilgau laviruoti tarp mažų ir girtų su toną sveriančiais padėklais milžiniškose indiškose vestuvėse.
  • Carried on my waitress part time job after a long break. Can't say I missed the slalom among kids and drunks in massive Indian wedding with trays weighting at least a ton in my hands.
    Good evening, I will be your waitress for tonight.